出師表(并滿文版)

摘自中華書局《古文觀止》

  臣亮言,先帝創業未半,而中道崩殂【殂音ㄘㄨˊcú,往死】。今天下三分,益州疲敝,此誠危急存亡之秋也。然侍衞之臣,不懈於內,忠志之士,忘身於外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之於陛下也。誠宜開張聖聽,以光先帝遺德,恢宏志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。宮中府中,俱為一體,陟罰臧否【ㄓˋㄈㄚˊㄗㄤ ㄆㄧˇzhì fá zāng pǐ,陟指進用,罰指懲治,臧為善,否為惡,陟罰臧否即指賞善罰惡】,不宜異同。若有作姦犯科,及為忠善者,宜付有司,論其刑賞,以昭陛下平明之治,不宜偏私,使內外異法也。

  侍中侍郎郭攸之費禕【禕音ㄧyī】蕫允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下,愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然後施行,必能裨補闕漏【裨音ㄅㄧˋbì,即補】,有所廣益。將軍向寵,性行淑均,曉暢軍事,試用於昔日,先帝稱之曰能,是以衆議舉以為督,愚以為營中之事,事無大小,悉以咨之,必能使行陣和穆,優劣得所也。

  親賢臣,遠小人【此處「遠」作動詞解,讀去聲ㄩㄢˋyuàn,遠離】,此先所以興隆也【先漢即西漢,亦作前漢】。親小人,遠賢臣,此後所以傾頹也【後漢即東漢】。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不歎息痛恨於也。侍中尚書陳震、長史張裔、參軍蔣琬,此悉貞亮死節之臣也。願陛下親之信之,則室之隆,可計日而待也。

  臣本布衣,躬耕於南陽,苟全性命於亂世,不求聞達於諸侯【此處「聞」作名詞解,讀去聲ㄨㄣˋwèn,指名聲】,先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈【猥音ㄨㄟˇwěi,鄙陋,在此作動詞解,猥自即鄙陋自己。枉屈指屈尊。】,三顧臣於草廬之中,諮臣以當世之事,由是感激,遂許先帝以驅馳。後值傾覆,受任於敗軍之際,奉命於危難之間,爾來二十有一年矣。先帝知臣謹慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂歎,恐託付不效,以傷先帝之明,故五月渡瀘水約指今四川雲南境內之金沙江。此指建興三年諸葛亮南征】,深入不毛,今南方已定,兵甲已足,當獎帥三軍,北定中原,庶竭駑鈍【庶即庶幾,意為或可。駑指劣,鈍指質魯。庶竭駑鈍,指或可竭盡緜薄之力】,攘除姦凶,興復室,還於舊都。此臣之所以報先帝,而忠陛下之職分也。至於斟酌損益,進盡忠言,則攸之之任也。願陛下託臣以討賊興復之效,不效則治臣之罪,以告先帝之靈。若無興德之言,則責攸之之咎,以彰其慢。陛下亦宜自謀,以咨諏善道【諏音ㄗㄡzōu,指問事】,察納人言,深追先帝遺詔。臣不勝受恩感激,今當遠離,臨表涕泣,不知所云。



滿文版,摘自滿文版《三國演義》(滿文名三國志,ilan gurun i bithe)

cooha tucire biyoo bithe

nenehe han fukjin doro ilibume dulin ojoro onggolo, aldasi半途 beye urihe
te abkai fejergi ilan ubu ohobi, I JEO i ba wasifi mohohobi窮乏,
ere yargiyan i taksire gukure存亡 olhocuka可畏 ucuri一向 kai.
hanciki ambasa dorgi weile be heolederakū怠慢-不,
tondo mujilengge saisa beye be tulergi de waliyarangge,
gemu nenehe han i gosiha疼愛 kesi be amcame han de karu baili恩情 isiburangge送給 kai.
han enduringge genggiyen be neifi,
nenehe han i werihe存留、遺 erdemu be eldembume顯親
mujilengge mergesei gūnin be neime amba obuci acambi.
beye be gocifi nememe愈加 jurgan be ufarabume致失錯 tondoi tafulara諫勸 be sici ojorakū,
gung ni dorgi han yamun i dorgi ambasa sain be wesimbure,
ehe be weile ararangge encu oci ojorakū.
aikabade fafun be dabara踰過 jalingga koimali狡詐 bicibe tondo sain bicibe,
io sy hafan de benefi šangnabume weile arabume,
han i necin neigen dasan be sabubuci acambi.
cisui haršame偏向 dorgi tulergi dasan be encu obuci ojorakū.

sy dzung, sy lang hafan G'O IO DZI, FUI WEI, DUNG YUN se,
gemu akdun信實 jingji穩重 gūnin bodogon tondo sijirhūn ambasa,
nenehe han i sonjome wesimbufi han de werihe urse,
gung ni dorgi amba ajige weile be emgi hebešefi amala selgiyeme傳令 yabubuha de
urunakū eden殘缺 ekiyehun be niyecebufi使補 ambula tusa ombi.
jiyanggiyūn, SIYANG TS'UNG banin yabun nemeyen柔順 nesuken溫良,
coohai weile be ambula ulhimbi,
nenehe han cendeme試看 baitalafi mutembi seme maktame稱讚 hendumbihe seme
geren hebešefi SIYANG TS'UNG be dudu obuhabi,
ing ni dorgi amba ajige weile be yooni hebešehede,
urunakū cooha be hūwaliyasun obume, sain ehe be teisu acabume,
saisa be hanci, buya niyalma小人 be aldangga obume mutembi.
nenehe HAN gurun saisa be hanci, buya niyalma be aldangga ofi mukdekebi興、起.
amaga HAN gurun, buya niyalma be hanci saisa be aldangga ofi wasikabi.
nenehe han i bisire fonde, mini emgi ere weile be leolehe deri
HŪWANDI, LINGDI han i jalin gasame抱怨 sejilerakūngge不嘆氣者 akū bihe.
sy dzung, šangšu jang sy, ts'an jiyūn ese gemu akdun jingji jurgangga有義氣者 amban,
han akdafi靠着 afabuha交付 de HAN gurun i doro mukderengge goidarakū kai.

bi dade boso etuku etufi NAN YANG ni bade usin weileme,
facuhūn紊亂 jalan de ergen呼吸氣 tuwakiyame tehede,
goloi beise be donjikini sakini seme gūnihakū bihe.
nenehe han mimbe fusihūn卑下 ehe serakū,
ini beye be fusihūn obufi elben茅草 i boo ci ilan jergi solifi請人 gajifi
jalan i weile be fonjire jakade,
tuttu kesi be gūnime nenehe han de hūsun buki seme gisun aljaha話+離開=應許.
amala gukure efujere敗亡 forgon be ucarafi,
cooha gidabuha ucuri tušan職任 be bufi joboro艱難 suilara de hese be afabufi
orin emu aniya oho,
nenehe han mini ginggun olhoba be safi,
tuttu urire de amba weile be afabuha.
hese be aliha ci ebsi inenggi dobori akū jobome gūnime, afabuha babe sartaburahū至於誤-不.
nenehe han i genggiyen be efulerahū seme
tuttu ofi sunja biya de LU SUI bira be doofi,
orho banjirakū bade šumin dosifi julergi babe toktobuha.
te cooha geren oho, agūra yongkiyaha全備 ucuri,
mini lata moyo駑鈍 hūsun be wacihiyame,
amba cooha gaifi amargi DZUNG YUWAN i babe toktobume genefi,
jalingga koimali be geterembufi除淨、剿除,
han i doro be dahūme mukdembufi, fe du hecen be gaifi,
nenehe han de baili isibume, han de tondo be akūmburengge盡心者 mini tušan,
ekiyeniyere損減 nonggire be hebešere, tondo gisun be wacihiyame aliburengge,
G'O IO DZI, FEI WEI, DUNG YUN sei jurgan,
ainara han hūlha be dailara, HAN gurun be dahūme muktembure be minde afabu.
muterakū oci weile arafi, nenehe han i enduri fayangga de ala.
G'O IO DZI, FEI WEI, DUNG YUN se de waka ba bici,
weile arafi heolen be algimbu使宣揚.
han inu bodome sain doro be baime tusangga gisun be gaime,
nenehe han i werihe joo bithe de acabuci,
bi kesi be alime gaici urgunjeme wajirakū ombi.
te bi fakcafi離開 goro geneme ofi, songgome biyoo bithe wesimbuhe sehebi.
通字版

chut sri biao

djen liaq qien, sien dey traq qiep vuy bonn, er dyung dhaw beng dzu, cim tien heah sam fen, iec jeu bhi bhey, tsii djaeng qui cip dzun vang ji tsieu yee. ran zhih wey ji djen but heay yu nuy, dyung jih ji zrii vaq shen yu quay jee, cay dyui sien dey ji zhu qiuh, youc baw ji yu bhee heah yee. djaeng qi kai dyang shaeq tieng, yii cuang sien dey yi dec, xuei hueng jih zrii ji kih, but qi vaq dzih fue bhoc, yiin yuh shit qih, yii sec dyung ceann ji luh yee.

ciung dyung fuu dyung, ciu wui it tee, dyc fvat zang bii, but qi yih dhung, roc yeo zoc cean fvaam ko gip wui dyung zhaan jee, qi fuh yeo si, lunn gi hieng shag, yii jau bhee heah bhieng ming ji dhyih, but qi pien si, srii nuy quay yih fap yee.

zhih dyung, zhih lang cuoc ieu ji, fuy i, dug yuun deg, tsii ceai liang zhit, jih liuh dyung zhun, zh yii sien dey ceaan bhat yii yi bhee heah : qiu yii wui ciung dyung ji zrih, zrih vu dhah siao, sit yii zi ji, ran hew shi haeng, bit neng bui buu kiuet lew, yeo soo cuag iec. ziang ciun xiaq tyog, sieq haeq zhuc ciun, xiao tyaq ciun zrih, shih yoq yu siec rit, sien dey cheng ji yuet neng, zh yii juq qih ciuu tyog yii wui douc. qiu yii wui yeng dyung ji zrih, zrih vu dhah siao, sit yii zi ji, bit neng srii haeng dhyenn huo miuc, ieu liuet dec soo yee.

tsin hien djen, yuann siao ren, tsii sien xonn soo yii xing liung yee, tsin siao ren, yuann hien djen, tsii hew xonn soo yii kiueng dhui yee.sien dey dzae zhi, muee yuu djen lunn tsii zrih, vuy djang but tann sic tuq henn yu huon, lieng yee. zhih dyung, zhaq shu, dhyang srii, tsom ciun, tsii sit dyeng liaq sii ziet ji djen yee, qiuann bhee heah tsin ji, sinn ji, zec xonn shit ji liung, koo cey rit er dhae yee.

djen been buh i, ciung caeng yu nom yang, ceo dziuan sieq mieq yu lonn shey, but gieu venn dhat yu ju heu.sien dey but yii djen bui bii, uee dzih uag kiut, sam cuh djen yu tsao liu ji dyung, zi djen yii dang shey ji zrih, yeu zh coom ciec, szuy xiuu sien dey yii kiu dhyi. hew dhyc kiueng fuc, zheo remm yu bhay ciun ji zey, fvog mieq yu qui nann ji cean, eer lai err zhip yeo it nien yii. sien dey dyi djen ciin zhenn, cuh lim beng cih djen yii dhah zrih yee. zheo mieq yii lai, siuc yeh ieu tann, kog toc fuh but heaw, yii shang sien dey ji ming, cuh quu qiuet dhuh Lu, shem rup but mau. cim nom fang yii dhieq, bieng ceap yii zuc, dang ziag sruay sam ciun, bec dhieq dyung qiuan, shuh giet nu dhunn, rag dhyu cean xiong, xing fvuc xonn shit, huan yu giew du, tsii djen ji soo yii baw sien dey er dyung bhee heah ji jic fvenn yee. jih yu jem joc suun iec, zinn dziin dyung qien, zec ieu ji, i, yuun ji remm yee. qiuann bhee heah toc djen yii tao dzec xing fvuc ji heaw, but heaw, zec dhyih djen ji dzue, yii caw sien dey ji lieng, roc vu xing dec ji qien, zec draec ieu ji, i, yuun ji gieo, yii jang gi mann. bhee heah yec qi dzih meu, yii zi ziu zhaan dhaw, trat nap ren qien, shem dyui sien dey yi jaw. djen but sheng zheo en coom ciec. cim dang yuaan li, lim biao tey kip, but dyi soo yun.

沒有留言:

張貼留言