juwan juweci tacibure kicen, deo be gosirengge, 第十二課 愛弟
ioi šeng ni banin de senggime, 余生性友愛
šolo sindafi bederehe dari, 每放假歸
urunakū deo non i emgi emde sargašaha bihe, 必與弟妹共遊玩
emu inenggi boode marire de, 一日還家
tere nerginde ini deo nimefi, 適其弟病
besergen de dedume ilime muterakū, 臥牀不能起
ioi šeng jobošofi, 余生憂之
daruhai besergen i juleri de fe baita be giyangnafi, 常於牀前為講故事
ucun be uculefi, 唱歌曲
erei ini gūnin de urgunjeki seme, 以悅其意
cimari tacikū de dosifi, 明日入學
geli mudan mudan i jasigan arafi dacilahai, 屢作書問之
amala nimeku yebe oho, 及病愈
teni nakahabi. 乃已
jai deo de gala bethei adali, 二弟手足
sikse boode marire de mini deo nimeku dedure be teisulefi, 昨回家值吾弟臥病
emde sargašara be bahakū, 不得同遊
umesi erei jalin hihūn budun, 甚為悵悵
enenggi nimeku i arbun de antaka, 今日病狀如何
okto be omiha amala heni majige yebe ome mutembio akūn, 服藥後能稍瘥否
alimbaharakū dolo tatabume kiduhai, 不勝懸念
cimari yamji tacibure kicen wajiha manggi, 明晚課畢
toktobuci šolo baime boode marime, 擬請假回家
emgeri 一視
deo i nimeku be tuwaki seme, 弟疾
damu tacikūi tanggin ci sandalabume jaci goro, 但學堂相距太遠
maka 未知
sefu angga aljame mutembio akūn, 先生能否允許
damu erehunjerengge mini 惟望吾
deo kooli ci tulgiyen gingguleme olhošoki seme, 弟格外謹慎
erdeken i yebe ojoro de bahakini sembikai, 俾得早日痊愈也
erei jalin 此訊
yebe elhe be dacilaha, 痊安
ahūn tere tere gala arahabi, 兄 某某 手白
tere biyai inenggi. 某月日
沒有留言:
張貼留言