hūlha, han' gurun i aisilakū hiyei lei be waha.
hiyei lei, pu yang ni ba i yan jung dzi de ehe bihebi. yan jung dzi, jy ba i niyalma niyei jeng ni baturu be
donjifi, ini kimun be gaikini seme, niyei jeng ni eme de jalafun i doroi arame, sain aisin tanggū i
benehe de, niyei jeng alime gaijarakū hendume, sakda eniye bi, niyei jeng mini beyebe gelhun akū niyalma de
angga aljaci ojorakū sehe. eme akū oho manggi. jung dzi uthai niyei jeng be hiyei lei be tokome wabume
unggihe, hiyei lei jing yamun de tefi, tuwakiyara cooha umesi labdu bihe, niyei jeng šuwe dosifi tokome wafi,
ini dere be kolafi, yasa be uhūfi beyebe beye secime duha tucibuhe, han' gurun i niyalma terei giran be
hūdai bade maktafi, šang sindafi takabuci, yaya takame mutehekū. terei eyun ing donjifi, genefi songgome
hendume, ere jy ba i šen jing gašan i niyei jeng kai. fusihūn hehe mini bisire turgunde, tuttu
beyebe beye efuleme, songko be lashalahabi. fusihūn hehe bi adarame beyei bucere weile de geleme,
dubetele mergen deo i gebu be burubure sefi, uthai niyei jeng ni giran i dalbade beyebe beye araha.
盜殺韓相俠累
俠累與濮陽嚴仲子有惡。仲子聞軹人聶政之勇,以黄金百鎰為政母壽,欲因以報仇。政不受,曰:老母在,政身未敢以許人也。及母卒,仲子乃使政刺俠累。俠累方坐府上,兵衛甚衆,聶政直入刺之,因自皮面決眼,自屠出腸。韓人暴其尸於市,購問,莫能識。其姊嫈,聞而往哭之,曰:是軹深井里聶政也。以妾在之故,重自刑以絶從,妾奈何畏沒身之誅,終滅賢弟之名。遂死政尸之旁。
kimun (be) gaimbi 報仇
angga aljambi 應許
beye be arambi 自殺
沒有留言:
張貼留言