《滿蒙漢合璧教科書》第五冊第四十三課 少婦殺賊

dehi ilaci tacibure kicen, asihan hehe hūlha warangge, 第四十三課 少婦殺賊

tere hoton hūlha de efulebufi, 某城為賊所破
ambarame wame cuwangnabufi, 大被殺掠
se asihan i hehe sargan jui be ucaraci, 遇少年婦女
hūlha uthai durime gamaki seme, 賊輒劫之去
terei girucun alire be buyerakūngge, 其不願受辱者
kemuni onggolo beye beyebe wafi, 恆先自殺
asihan hehe bisirengge emhun fafuršame hendume, 少婦獨奮然曰
niyalma banjire be doosidara de joboro dabala, 人患在貪生耳
te banjire ergen be hairarakū be dahame, 今既不愛生命
hūlha be wafi buceci, 則殺賊而死
sitarakū kai, 未晚也
ainu onggolo beye beyebe jocibufi ainambini sefi, 何先自戕為
uthai terei uce be holo dasifi, 乃虛掩其門
emu foholon miyoocan be ulhileme, 袖一短槍
booi dolo teme, 坐室中
hūlha dulere de, 賊過之
hehe i emhun tere be sabufi, 見婦獨居
imbe muten akū seme gūnifi, 意其無能為也
uthai gargan beye i šuwe dosire de, 輒單身直入
asihan hehe terei seremšehekū be nekuleme, 少婦乘其不備
foholon miyoocan i miyoocalafi, 以槍擊之
udu inenggi de isinafi, 積數日
juwan fulu hūlha be miyoocalame bucehe, 斃賊十餘
tere ucuri dara cooha isinjifi, 會援師至
fuhali jobolon de guwehebi. 竟免於難

沒有留言:

張貼留言