《滿蒙漢合璧教科書》第五冊第五十課 孟母

susaici tacibure kicen, mengdzi i eme, 第五十課 孟母

mengdzi asihan i fon bithe hūlara de, 孟子少時讀書
ini eniye jing jodome bisire de, 其母方織
mengdzi [bampi?] aldasilara jakade, 孟子輟然中止
eme huwesi jafafi terei homso be lashalaha manggi, 母引刀裂其織
targame hendume, 誡之曰
sini tacire be nakaburengge, 汝之廢學
ere homso be lashalaha adali kai, 猶斷斯織也
ereci julesi, 自是之後
mengdzi uthai kiceme tacihabi. 孟子乃勤學

mengdzi i dergi boo ulgiyan wafi, 孟子之東家殺豚
mengdzi eme de fonjime, 孟子問母曰
dergi boo ulgiyan wafi ainambi, 東家殺豚何為
eme hendume, 母曰
sinde ulebuki sembi sefi, 欲啖汝
dahanduhai beye aliyame hendume, 既而自悔曰
jui tuktan ulhicun bime eiterere ohode, 子初有知而欺之
ere akdun akū be tacibumbikai sefi, 是教之不信也
uthai dergi booi ulgiyan yali be udafi ulebufi, 乃買東家豚肉以食之
eiterehekū be getukelehebi, 明不欺也
amala mengdzi naranggi amba bithei niyalma mutebume ohobi, 後孟子卒成大儒
kungdzi i emgi sasa amaga jalan de tukiyehebi, 與孔子並稱於後世
ainci eme i tacihiyan ci bahambidere. 蓋得自母教云

沒有留言:

張貼留言