很 umesi + adj.
umesi/ambula + v.
simbe sabufi umesi/ambula urgunjembi. 見到你很高興。
最 umesi
tai be hoton tai wan i umesi amba hoton. 臺北是臺灣最大的城市。
一點點、稍微略微 majige
bi majige jaka be jeki sembi. 我想吃點東西。
或許、可能 ainci
bi ainci šahūrakabi. 我可能感冒了。
一起 sasa
與…一起 ... i sasa / ... i emgi
sasa helmefin tuwame geneki. 一起去看電影吧。
gucu i emgi helmefin tuwame genehe. 與朋友去看了電影。
一般來說 šošofi gisureci
仍然、還是 kemuni
. 。
尚未、還沒 V.rA + unde
bi ebišere unde. 我還沒洗澡。
bi holboro unde. 我未婚。
也 inu
bi inu tai nan hoton de tehebi. 我也住在臺南。
都、皆 gemu
sini gisurehengge be bi gemu onggoho. 你說的我全都忘了。
經常 kemuni/daruhai
bi kemuni tere budai kuren de buda jembi. 我經常在那家餐廳吃飯。
平常、平時 an i ucuri
bi an i ucuri juwan emuci erin de amgambi. 我平時都十一點睡覺。
只 damu
teile + V.
mini beye de damu emu tanggū yuwan bi. 我身上只有一百元。
大約、大概 amba muru
tai nan hoton ci g'ao hiong hoton de isinarangge amba muru emu erin sejen yabure on bi. 從臺南到高雄約有一小時車程。
先 neneme
si neneme geneki. 你先去。
neneme jihengge neneme jekini. 先來的先吃吧。
再 jai
jai emu mudan gisureki. 請再說一次。
就、即 uthai
mini boo uthai tubade bi. 我家就在那裏。
才(纔) teni
bi teni jeme wajiha. 我才剛吃完飯。
別、不要 ume + V.rA
si ume fancara. 你別生氣。
真 yargiyan i
enenggi yargiyan i halhūn. 今天真熱。
漸漸 ulhiyen i
ulhiyen ulhiyen i
jakai hūda ulhiyen i mangga oho. 物價日益昂貴。
沒有留言:
張貼留言