拉丁文課堂札記 - 格變化繙譯練習一

amor fatis
l'amour du destin

veritas temporis filia est
La vérité est la fille du temps.

animi morbi sunt cupiditates divitiarum et dominationis
Les maladies de l'âme sont les désirs des richesses et du pouvoir.

patris liber
le livre du père

pater filium amat
Le père aime le fils.

jus gentium
le droit des peuples

vox populi, vox dei
la voix du peuple, la voix du dieu

apium regina
la reine des abeilles

carminum pulchritudo
la beauté des chats

lupi dentibus
sous les dents du loup

timor hostium
la peur des ennemies

magnitudo animi
la grandeur de l'âme

specierum mendacium
(il est) de l'espèce des menteurs

populorum libertas
la liberté des peuples

hominum fidem amo
J'aime la foi des hommes.

fratrum concordia
la concorde des frères

urbi et orbi
à la ville et à terre

gloria mundi
la gloire du monde

ense et aratro
avec l'épée et la charrue

amicae reditus
le retour de l'ami

panem do piscibus
Je donne le pain aux poissons.

militum virtus
les courages des soldats

meditatio mortis
la pensée de la mort

tyrannorum non amo crudelitatem
Je n'aime pas la cruauté des tyrans.

taedium vitae
le dégoût de la vie

vitae dulcedo
la douceur de la vie

沒有留言:

張貼留言